2008年11月14日

久々の大噴火っ!

昔はかなり尖っとりましたが、
最近「角がとれて丸くなったね〜」とよく言われます♪

自称『精神年齢3歳の永遠の20歳』ですが、
ちょっとは大人になったんやろうかねぇ。(〃▽〃) 


でも、今日は久しぶりにキレましたでっ!
ε=(。・`ω´・。)プンプン!!

今日、日本語で『びっくり箱』という意味の名の
某ファーストフード店でドライブスルーを利用したときのこと。

確かにドライブスルーでの注文は、お客側も店員側も、
音が割れていて聞こえにくく、意思疎通がしづらい。
学生の頃、某Mクドナルドでバイトしていたので、
両方の気持ちがよく分かります。


そやねん、分かるねん、分かるねんけどな。。。


今回は特に、スペイン訛りのヒスパニック系の
男性店員が対応に出たので、
相手の言っていることも分かりにくいし、
店員も私の言っていることを理解してへんかったみたい。

でも、普通は注文窓口にモニターが付いていて、
それに注文が表示されて確認できるけど、
この男性店員がモタモタしていてなかなか表示されず。。。

「分からないから、キャッシャー窓口まで来て」と言うので
窓口まで移動し、一から確認しながら再注文。

ところが、なんだか分け分からんことを言っているし、
思ったより金額が高いな?私が計算間違ったのかな?
と思いつつ、支払いを済ませ商品を受け取りました。

後ろがつかえていたので、とりあえず車を出し、
差し支えないところに駐車し、中をチェックすると、
案の定、私が注文したのと全く違う物が入っていました!(ーー:)

どうりで高いハズやわっ!!o(`ω´*)oプンスカプンスカ!!

急いでもう一度ドライブスルーの窓口まで行き、
クレームをつけ商品を変えてもらおうとしたら、
なんとその男性店員、

「アンタがそう注文したやんっ!」と逆ギレ!!
謝るどころか、私が悪いとなじり始めました。
(アメリカって、こうやからキライやわ。)

さぁ〜、こうなるともう止められまへんで!ちっ(怒った顔)パンチ
カンカンカ〜ン(←ゴングの鳴る音)


「私はマイクの所でも、ここでも、『●●』って
 ハッキリと確認しながら注文したやん。
 しかも、アンタはレシートもくれへんかったし、
 確認のしようがないやんか。
 こんなん、おかしいのちゃうん!むかっ(怒り)

とまくし立て、とりあえず思った注文に変更してもらいました。

それでもまだ男性店員がブツブツと
私に文句を言ってくるので、怒りは一気に頂点へ!!爆弾

家に帰って早速、本社カスタマーサービスにご連絡〜。


「客をバカにするものいい加減にしいやっ!!」と一喝。


相手のお姉さんは平謝りに謝ってくれ、

「スーパーバイザーとその支店のマネージャーに
 指導するように早速連絡します」

と言ってくれたので超スッキリ〜〜〜♪(*^m^*) ムフッグッド(上向き矢印)

あはは、ゲンキンなもんです。

しかしまぁ、意外と怒った時って、
結構スラスラと英語が出てくるモンやわ、と思いました。

「火事場の馬鹿力」やね、きっと。(^▽^;

ダンナ様とケンカする度にちょっとずつやけど
若干ボキャブラリーが増えるような気がするし、
こういうときに使った単語って意外と忘れないんやねぇ〜。

間違いは誰にでもあります。
でもそれを責めてるのんとちゃうねんで。
それに実際、私の言い方が悪くて、男性店員に
本当にちゃんと伝わってなかったんかも知れへん。

でも、でもな、

「客に対してその態度はないやろうっ!!!」

こっちの人って、絶対謝らんよね(ーー:)

ハァハァ、なんや一気に疲れたワ。
これやから、マイナスオーラを出すとアカンのよねぇ。
今日はさすがに我慢ならんかったんやけど、
これからもなるべく怒らんように気ぃつけようぉ〜っと。(^▽^;


いやぁ・・・、それにしても、

「食いモンの恨みは恐ろしい」

もんでんな(-`ω´-;Aフキフキ




posted by モドキー at 07:22| ロサンゼルス ☀| Comment(12) | TrackBack(0) | foods | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
読んでてお怒りなのがめちゃくちゃ伝わってきました(笑)
日本ではありえないですよねー。
次会った時に、そういう時は英語でなんて言ったらいいのか教えてださい♪
Posted by choco at 2008年11月14日 09:02
>chocoさん
いや、お恥ずかしい(^▽^;
ホンマ、こっちってこういう事がよくあるから、いちいち怒ってもしょうがないって思うようにしているんだけど、空きっ腹の時ってイライラしやすいでしょうね(え?私だけ?)(^^;

あ、でも、かなり興奮していたので、なんと言ったのかは、正確には覚えていません・・。( ̄□ ̄;)!!
私の英語力なんて、そんなモンです(;^_^A
Posted by モドキー at 2008年11月14日 09:42
大阪のお●ちゃんパワーはアメリカでも通用する、ということですね。
Posted by ◎ at 2008年11月14日 15:54
昔、餃子の○将で大噴火した時のモドキーを思い出した。

鶏の唐揚げがダンスしてたよな(;^_^A
Posted by とらんぽりん at 2008年11月14日 16:04
>◎さん
はい、私の場合はおばさんを通り越して『オッサン』なんですけどね〜(^▽^;
今度は関西弁でまくし立ててやろうと思います( ̄▽ ̄)ノ" ナンデヤネン!
Posted by モドキー at 2008年11月14日 16:22
>とらんぽりんさん
おお、結局ハンドルネームを変えたん?(〃▽〃)

あはは、そう言えばそんなことがあったねぇ。やっぱり食い意地が張っているのは、昔も今も変わらんってことかな?(;^_^A

しかし「唐揚げがダンス」って、上手いこと言うねぇ〜。腕上げたなぁ〜(←大木こだま風)(o´∀`o)
Posted by モドキー at 2008年11月14日 16:25
そういう時は、得意の頭突きをかましたれい!!
Posted by 馬券王 at 2008年11月15日 01:08
>馬券王さん
はい!この次は頭突きとかかと落としを決めようと思いますっ( ̄‥ ̄)=3 フン
Posted by モドキー at 2008年11月15日 03:18
以前、日本人でNFLのチアリーダーになった人が
チームメートに「自分が悪くても絶対謝っちゃダメ!」と
教えられたらしい。
その人は人が善くてそれでもついつい「Sorry」と
言ってたらしいけど(^◇^;)

でも接客は別やろ。なんたって訴訟大国やもん。
そこで帽子を床に叩きつけて
「訴えてやる!」とやるべきでしたな(笑)

…いつも英語がすらすら出るとよろしいな。
Posted by うえ at 2008年11月16日 19:17
>うえさん
そうやねん、絶対に謝ったら負けっておもってるもんね、ヤツら。。。(-""-;)
私もすぐ"sorry!"って言ってしまうので「なんで謝るの?」と逆に聞かれてしまいます(^▽^;

一応ね、「アホかっ?!二度と来るか!こんな店っ!」と捨て台詞は吐き捨てて来たんだけどねぇ。それが精一杯でした(;^_^A (そう言う言葉だけはしっかり覚えてる〜)

ううう、、、ほんま、いつでもスラスラ英語が出たら嬉しいな。調子の良い日と悪い日があるんよねぇ。今日は悪い日でした(><)
だれか脳みそ入れ替えてくれへん??( ̄▽ ̄)ノ" ナンデヤネン!
Posted by モドキー at 2008年11月17日 08:57
やっとPC復活で^^
普通に,ここへ訪問出来るようになった!

英語で怒りを表す姿を想像しました。


かっこいい!!
Posted by アネーゴ at 2008年11月19日 02:26
>アネーゴさん
お久しぶりです〜♪
PC復活したんですね!!わぁ〜い゚.+:。(ノ^∇^)ノ゚.+:。

いや〜、おはずかしい。。。
怒っている時は、たぶん文法とか気にならないんでしょうね。(^▽^; かなりおかしい英語だったかもしれません(;^_^A
Posted by モドキー at 2008年11月19日 03:11
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック