ああ、この日をどんだけ待ちわびたことやろう。。。
Oh, my dear!! I really really missed you so much!!
Finally, I see you!
なめらかで、つややかで、やわらかくって、
とってもプリンプリ〜ンなあ・な・た♪
Pucchin(snap)-happy!!
Pururuoooooooon!
I asked my mom to get “pucchin- pudding” and keep in the fridge. She couldn’t find the big one what I want, so she bought three cups.
モドキー:おお!これがプッチンプリン!
Modoky said; Wow! Is this the pucchin pudding!!
Let’s eat!!
Oh, don’t forget to do “pucchi--------n” !
モドキー:ここを『プッチン!』ってするんやね〜♪(*^m^*) ムフッ
Modoky said; so I need to snap here for “pucchin”, do I?
はい、改めて、
いっただっきまぁ〜〜〜〜〜すっ!!(*>w<*)♪
Itadaki masu!!
アイ・ラブ・ユー、プッチンプリン!!やでぇ〜〜♪(*´ω`*)ポッ
I love you, “pucchin-pudding” !!
この話をオヤジさんにしたら、
「アンタは小さい頃からプッチンプリンが大好きやったよね。」
と言われました。ハッ!Σ(゚▽゚;)!!
I told my father about this, he said “You love it since you were a lillte…”
そ、そうやったんや。。。(^▽^;
I,,, I didn’t know that…
ま、これで日本でやりたいことの一つが無事終了しました〜。
(って、どんだけ小さい夢やねん。。。(-`ω´-;Aフキフキ)
Anyway, one of my dreams in Japan came true.